Términos y condiciones
1. Definiciones
Los términos en mayúscula utilizados en este documento tendrán los significados que se les atribuyen en el cuerpo de este Acuerdo y/o en los Anexos y otros documentos adjuntos al mismo, o según se define a continuación. Los términos distintos de los que se definen en este documento recibirán su significado sencillo en inglés, y los términos conocidos en la industria de la tecnología de la información se interpretarán de acuerdo con sus significados generalmente conocidos. A menos que el contexto exija lo contrario, las palabras que importan el singular incluyen el plural y viceversa
1.1. »Afiliado» significa cualquier entidad que controle o esté bajo el control común de una Parte, en el momento de la ejecución del Acuerdo y en cualquier momento posterior, donde el «control» se define como (a) la propiedad de al menos el cincuenta por ciento (50%) del capital o participación efectiva de dicha entidad.
1.2. »Estadísticas agregadas«se refiere a los datos e información relacionados con el uso de los Servicios por parte del Licenciatario que el Licenciante utiliza de manera agregada y anónima, incluso para recopilar información estadística y de rendimiento relacionada con la prestación y el funcionamiento de los Servicios.
1.3. »Usuarios autorizados«se refiere a los empleados y agentes del licenciatario
- Quiénes están autorizados por el Licenciatario para acceder y usar los Servicios en virtud de los derechos otorgados al Licenciatario de conformidad con este Acuerdo
- Para quienes se ha adquirido el acceso a los Servicios en virtud del presente documento.
1.4. «Datos del cliente» significa, aparte de las estadísticas agregadas, información, datos y otro contenido, incluida la información personal, en cualquier forma o medio, incluido el vídeo, que se envíe, publique o transmita de otro modo por o en nombre del Licenciatario o un Usuario Autorizado a través de los Servicios.
1.5. «Documentación» se refiere a los manuales de usuario, manuales técnicos y cualquier otro material proporcionado por el Licenciante, en forma impresa, electrónica o de otro tipo, que describa la instalación, el funcionamiento, el uso o las especificaciones técnicas del Software, así como los manuales de usuario, manuales y guías del Licenciante relacionados con los Servicios proporcionados por el Licenciante al Licenciatario
1.6. «Propiedad intelectual» significa todos y cada uno de los conceptos, inventos (protegidos o no por las leyes de patentes), obras de autoría, información fijada en cualquier medio de expresión tangible (esté o no protegido por las leyes de derechos de autor), derechos morales, obras enmascaradas, marcas, nombres comerciales, imagen comercial, secretos comerciales, derechos de publicidad, nombres, semejanzas, conocimientos técnicos, ideas (estén o no protegidas por las leyes de secretos comerciales) y cualquier otra materia protegida por patente (o que no esté patentada, pero es un tema protegido por la ley de patentes), derechos de autor, trabajo con máscaras, marcas comerciales leyes secretas o de otro tipo, ya existan ahora o en el futuro, ya sean legales o de derecho consuetudinario, en cualquier jurisdicción del mundo, para todos los medios ahora conocidos o desarrollados posteriormente, incluido todo arte nuevo o útil, combinaciones, descubrimientos, fórmulas, algoritmos, especificaciones, técnicas de fabricación, desarrollos técnicos, sistemas, arquitectura de computadoras, obras de arte, software, programación, aplicaciones, guiones, diseños, procesos y métodos de hacer negocios, la propiedad intelectual incluye los Servicios, la Documentación, y toda la propiedad intelectual proporcionada a El licenciatario o cualquier usuario autorizado en relación con lo anterior
1.7. «Tarifas de licencia» se refiere a las tarifas de licencia, incluidos todos los impuestos correspondientes, pagadas o que el Licenciatario debe pagar por la licencia otorgada en virtud del presente Acuerdo.
1.8. »Fiesta» significa StepOut o el Licenciatario; «Partes» significa StepOut y el Licenciatario.
1.9. »Persona» se refiere a una persona, corporación, sociedad, empresa conjunta, sociedad de responsabilidad limitada, autoridad gubernamental, organización no constituida en sociedad, fideicomiso, asociación u otra entidad.
1,10. »Cotización de venta» se refiere a la cotización de venta o al Acuerdo de compra firmado por las Partes para el Software y los Servicios otorgados en virtud de este Acuerdo.
1.11. «Servicios» o «Servicios de suscripción»» se refiere a los servicios que StepOut proporcionará en virtud del presente Acuerdo y de cualquier Anexo, incluidos, entre otros, el acceso y el uso de los Servicios de suscripción, el soporte técnico y la formación. 1.11.
1.12. «Programas informáticos» se refiere al software, los servicios o los programas para los que el licenciatario adquiere una licencia.
2. Acceso y uso de licencias
2.1. Provisión de acceso
Sujeto y condicionado al pago de las tasas de licencia por parte del licenciatario y al cumplimiento de todos los términos y condiciones de este Acuerdo, el licenciante otorga al licenciatario un derecho no exclusivo e intransferible para acceder y utilizar los Servicios durante el Período, únicamente para que los usen los Usuarios Autorizados de acuerdo con los términos y condiciones del presente documento. Dicho uso se limita al uso interno del licenciatario. El licenciante proporcionará al licenciatario las contraseñas y los enlaces o conexiones de red necesarios para que el licenciatario pueda acceder a los Servicios.
2.2. Licencia de documentación
Sujeto a los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo, el Licenciante otorga al Licenciatario una licencia no exclusiva, no sublicenciable e intransferible para usar la Documentación durante el Período únicamente para fines comerciales internos del Licenciatario en relación con su uso de los Servicios.
2.3. Restricciones de uso
El Licenciatario no utilizará los Servicios para ningún propósito que vaya más allá del alcance del acceso otorgado en este acuerdo. El licenciatario no permitirá en ningún momento, directa o indirectamente, a ningún usuario autorizado:
2.3.1. Copiar, modificar o crear trabajos derivados de los Servicios o la Documentación, en su totalidad o en parte;
2.3.2. Alquilar, arrendar, prestar, vender, licenciar, sublicenciar, asignar, distribuir, publicar, transferir o poner a disposición de cualquier otro modo los Servicios o la Documentación a cualquier persona que no sea el Usuario Autorizado;
2.3.3. Realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar, decodificar, adaptar o intentar derivar u obtener acceso a cualquier componente de software de los Servicios, en su totalidad o en parte;
2.3.4. Eliminar cualquier aviso de propiedad de los Servicios o la Documentación;
2.3.5. Use los Servicios o la Documentación de cualquier manera o para cualquier propósito que infrinja, se apropie indebidamente o viole cualquier derecho de propiedad intelectual u otro derecho de cualquier persona, o que viole cualquier ley aplicable; use el Software o la Documentación en violación de cualquier ley, reglamento o norma; o use el Software o la Documentación con fines de análisis competitivo del Software, el desarrollo de un producto o servicio de software de la competencia o cualquier otro propósito que perjudique desde el punto de vista comercial del Licenciante.
2.4. Estadísticas agregadas
Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en este acuerdo, el Licenciante puede monitorear el uso de los Servicios por parte del Licenciatario y recopilar y compilar Estadísticas agregadas. Entre el licenciante y el licenciatario, todos los derechos, títulos e intereses sobre las estadísticas agregadas, así como todos los derechos de propiedad intelectual sobre las mismas, pertenecen al licenciante y los conserva únicamente. El licenciatario reconoce que el licenciante puede compilar estadísticas agregadas basadas en los datos de los clientes introducidos en los Servicios. El licenciatario acepta que el licenciante puede:
2.4.1. Poner las estadísticas agregadas a disposición del público de conformidad con la ley aplicable,
2.4.2. Utilice las estadísticas agregadas en la medida y de la manera permitida por la ley aplicable y
2.4.3. Utilice las estadísticas agregadas sin utilizar ninguna información confidencial o de propiedad del licenciatario.
3. Responsabilidad
3.1. Los datos del cliente son recopilados por el licenciatario. El licenciatario es el único responsable de proporcionar los avisos de privacidad requeridos, obtener los consentimientos y cumplir con todas las leyes de privacidad de datos. El licenciatario conserva el control de los datos del cliente y sigue siendo responsable de sus obligaciones de cumplimiento en virtud de las leyes de privacidad aplicables y de las instrucciones de procesamiento que proporciona al licenciante. El licenciante no conservará, utilizará ni divulgará los datos del cliente para ningún otro propósito que no sea el de conformidad con este Acuerdo o según lo exija la ley.
3.2. El Licenciatario es responsable de todos los usos del Software y la Documentación a través del acceso a los mismos proporcionado por el Licenciatario, directa o indirectamente. Específicamente, y sin limitar la generalidad de lo anterior, el Licenciatario es responsable de todas las acciones y omisiones en la toma de las medidas requeridas con respecto al Software y la Documentación por parte de sus Usuarios Autorizados o de cualquier otra Persona a la que el Licenciatario o un Usuario Autorizado pueda proporcionar acceso o uso del Software o la Documentación, ya sea que dicho acceso o uso esté permitido o infrinja este Acuerdo.
4. Medidas de cumplimiento
4.1. El Software contiene protección tecnológica contra copias u otras funciones de seguridad diseñadas para evitar el uso no autorizado del Software, incluidas funciones para proteger contra cualquier uso del Software que esté prohibido en virtud del presente Acuerdo. El licenciatario no eliminará, deshabilitará, eludirá ni creará ni implementará de ningún otro modo ninguna solución alternativa a ninguna de estas funciones de seguridad o protección contra copias.
4.2. El Licenciante puede, a su entera discreción, auditar el uso del Software por parte del Licenciatario para garantizar el cumplimiento del presente Acuerdo por parte del Licenciatario, siempre que
4,21 Cualquier auditoría de este tipo se realizará con no menos de 30 días de antelación al licenciatario, y
4,22 No se pueden realizar más de 2 auditorías en un período de 12 meses, a menos que se muestre una causa justificada. El licenciante también puede, a su entera discreción, auditar los sistemas del licenciatario en un plazo de 3 meses a partir de la finalización del plazo para asegurarse de que el licenciatario ha dejado de usar el Software y ha eliminado todas las copias del Software de dichos sistemas, tal como se exige en el presente documento. El licenciatario cooperará plenamente con el personal del licenciante que lleve a cabo dichas auditorías y proporcionará el acceso razonable que solicite el licenciante a los registros, los sistemas, la información y el personal, incluidos los identificadores de las máquinas, los números de serie y la información relacionada.
4.3. Los recursos del Licenciante establecidos en esta Sección son acumulativos y se suman a, y no sustituyen, todos los demás recursos que el Licenciante pueda tener por ley o en equidad, ya sea en virtud de este Acuerdo o de otro modo.
5. Mantenimiento y soporte
5.1. Los servicios de mantenimiento y soporte se proporcionan según los términos y condiciones establecidos, incluidas las actualizaciones, mejoras, correcciones de errores, parches y otras correcciones de errores («Actualización» o, en conjunto, «Actualizaciones») que el Licenciante ponga a disposición de forma general y gratuita para todos los licenciatarios del Software que tengan derecho a los servicios de mantenimiento y soporte en ese momento. El Licenciante puede desarrollar y proporcionar Actualizaciones a su entera discreción, y el Licenciatario acepta que el Licenciante no tiene la obligación de desarrollar ninguna Actualización en absoluto o para ciertos problemas. El licenciatario acepta además que, a los efectos del presente Acuerdo, todas las actualizaciones se considerarán Software y la documentación relacionada se considerará Documentación, todo ello sujeto a todos los términos y condiciones de este Acuerdo. El licenciatario reconoce que el licenciante puede proporcionar algunas o todas las actualizaciones descargándolas desde un sitio web designado por el licenciante y que la recepción de las mismas por parte del licenciatario requerirá una conexión a Internet, conexión que es responsabilidad exclusiva del licenciatario. El licenciante no tiene la obligación de proporcionar actualizaciones a través de ningún otro medio. Los servicios de mantenimiento y soporte no incluyen ninguna nueva versión o nueva versión del Software que el Licenciante pueda emitir como un producto independiente o nuevo, y el Licenciante puede determinar si una emisión califica como nueva versión, nueva versión o actualización a su entera discreción.
5.2. El licenciante no tiene la obligación de proporcionar servicios de mantenimiento y soporte, incluidas las actualizaciones:
5.2.1. Para cualquier versión o versión del Software, excepto la más reciente.
5.2.2. Para cualquier copia del Software para la que no se hayan instalado todas las actualizaciones emitidas anteriormente.
5.2.3. Si el Licenciatario incumple este Acuerdo; o
5.2.4. Para cualquier Software que no haya sido modificado por el Licenciante, o que se esté utilizando con cualquier hardware, software, configuración o sistema operativo no especificado en la Documentación o autorizado por escrito por el Licenciante.
6. Recopilación y uso de la información
6.1. El Licenciatario reconoce que el Licenciante puede, directa o indirectamente a través de los servicios de terceros, recopilar y almacenar información sobre el uso de los Servicios y sobre los equipos en los que está instalado el Software o a través del cual se accede y utiliza de otro modo, mediante la prestación de servicios de mantenimiento, soporte y medidas de seguridad.
6.2. El Licenciatario acepta que el Licenciante puede usar dicha información para cualquier propósito relacionado con cualquier uso del Software por parte del Licenciatario, incluidos, entre otros:
6.2.1. Mejorar el rendimiento del Software, los Servicios o desarrollar actualizaciones; y
6.2.2. Verificar el cumplimiento por parte del licenciatario de los términos de este Acuerdo y hacer cumplir los derechos del licenciante, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual.
7. Propiedad intelectual
El licenciatario reconoce y acepta que el software y la documentación se proporcionan bajo licencia y no se venden al licenciatario. El licenciatario no adquiere ningún derecho de propiedad sobre el Software o la Documentación, ni ningún otro derecho sobre los mismos, excepto el uso de los mismos de acuerdo con la licencia otorgada y sujeto a todos los términos, condiciones y restricciones de este Acuerdo. El licenciante se reserva y conserva todos sus derechos, títulos e intereses sobre el Software y toda la propiedad intelectual que surja del Software o esté relacionada con él, excepto en los casos en que se conceda expresamente al licenciatario en este Acuerdo. El licenciatario protegerá todo el Software (incluidas todas sus copias) contra la infracción, la apropiación indebida, el robo, el uso indebido o el acceso no autorizado. El licenciatario notificará sin demora al licenciante si tiene conocimiento de alguna infracción de los derechos de propiedad intelectual del licenciante sobre el software y cooperará plenamente con el licenciante en cualquier acción legal que emprenda para hacer valer su propiedad intelectual. Para evitar cualquier duda, la propiedad intelectual incluye estadísticas agregadas y cualquier información, dato u otro contenido derivado de la supervisión por parte del licenciante del acceso o uso de los Servicios por parte del licenciatario, pero no incluye los datos del cliente.
8. Titularidad de la propiedad intelectual; comentarios
8.1. Propiedad intelectual del licenciante. El licenciatario reconoce que, entre el licenciatario y el licenciante, el licenciante es propietario de todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, sobre la propiedad intelectual del licenciante.
8.2. Datos del cliente. El licenciante reconoce que, entre el licenciante y el licenciatario, el licenciatario es propietario de todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, sobre los datos del cliente. Por la presente, el licenciatario otorga al licenciante una licencia mundial no exclusiva y libre de regalías para reproducir, distribuir y utilizar y mostrar los datos del cliente y realizar todas las acciones con respecto a los datos del cliente que sean necesarias para que el licenciante preste los servicios al licenciatario, y una licencia mundial no exclusiva, perpetua, irrevocable y libre de regalías para reproducir, distribuir, modificar y utilizar y mostrar de otro modo los datos del cliente incorporados en las estadísticas agregadas.
8.3. Si el Licenciatario o alguno de sus empleados o contratistas envía o transmite cualquier comunicación o material al Licenciante por correo, correo electrónico, teléfono o de otro modo, sugiriendo o recomendando cambios en la Propiedad Intelectual del Licenciante, incluidas, entre otras, nuevas funciones o funciones relacionadas con la misma, o cualquier comentario, pregunta, sugerencia o similar («Comentarios»), el Licenciante es libre de usar dichos Comentarios independientemente de cualquier otra obligación o limitación entre las Partes que rija dichos Comentarios. Por la presente, el Licenciatario cede al Licenciante en su nombre y en nombre de sus empleados, contratistas y/o agentes, todos los derechos, títulos e intereses, y el Licenciante es libre de usar, sin atribución o compensación a ninguna parte, cualquier idea, conocimiento, concepto, técnica u otro derecho de propiedad intelectual contenido en los Comentarios, para cualquier propósito, aunque el Licenciante no está obligado a usar ningún Comentario.
9. Información confidencial
9.1. De vez en cuando, cualquiera de las Partes puede divulgar o poner a disposición de la otra Parte información sobre sus asuntos comerciales, productos, propiedad intelectual confidencial, secretos comerciales, información confidencial de terceros, excluida la información personal, y otra información confidencial o de propiedad, ya sea de forma oral o escrita, electrónica o de otro tipo o medio, ya sea marcada, designada o identificada de otro modo como «confidencial» (colectivamente, «Información confidencial»). La información confidencial no incluye información que, en el momento de la divulgación:
9.1.1. En el dominio público;
9.1.2. conocidas por la Parte receptora en el momento de la divulgación;
9.1.3. Obtenidos legítimamente por la Parte receptora de forma no confidencial de un tercero; o
9.1.4. Desarrollado independientemente por la Parte receptora. La Parte receptora no divulgará la información confidencial de la Parte reveladora a ninguna persona o entidad, excepto a los empleados de la Parte receptora que necesiten conocer la información confidencial para que la Parte receptora pueda ejercer sus derechos o cumplir sus obligaciones en virtud del presente documento. No obstante lo anterior, cada Parte podrá divulgar información confidencial en la medida en que sea necesario
9.1.4.1. Para cumplir con la orden de un tribunal u otro organismo gubernamental, o según sea necesario para cumplir con la ley aplicable, siempre que la Parte que haga la divulgación de conformidad con la orden primero haya notificado por escrito a la otra Parte y haya hecho un esfuerzo razonable para obtener una orden de protección; o
9.1.4.2. Para establecer los derechos de una Parte en virtud de este Acuerdo, incluida la presentación de las presentaciones judiciales requeridas. Al expirar o rescindir el Acuerdo, y previa solicitud por escrito, la Parte receptora devolverá sin demora a la Parte divulgadora todas las copias, ya sean escritas, electrónicas o de otro tipo, de la información confidencial de la Parte divulgadora, o destruirá todas esas copias y certificará por escrito a la Parte divulgadora que dicha información confidencial ha sido destruida. Las obligaciones de no divulgación de cada Parte con respecto a la información confidencial entran en vigor a partir de la fecha de entrada en vigor y vencerán cinco años después de la fecha en que se divulgue por primera vez a la Parte receptora; sin embargo, con respecto a cualquier información confidencial que constituya un secreto comercial (según lo determine la ley aplicable), dichas obligaciones de no divulgación sobrevivirán a la terminación o el vencimiento de este Acuerdo mientras dicha información confidencial permanezca sujeta a la protección de secretos comerciales en virtud de la ley aplicable.
10. Pago
Todas las tarifas de licencia y soporte se pagan por adelantado, excepto cuando se establezca expresamente en el acuerdo. Cualquier renovación de la licencia o de los servicios de mantenimiento y soporte contemplados en el presente documento no entrará en vigor hasta que las tarifas de dicha renovación se hayan pagado en su totalidad.
11. Plazo y terminación
11.1. Este Acuerdo y la licencia otorgada en virtud del mismo permanecerán en vigor durante el período establecido en el formulario de pedido o hasta que se rescindan según lo establecido en este documento (el «Plazo»).
11.2. El término de este Acuerdo se menciona al principio del acuerdo.
11.3. El licenciante puede rescindir este acuerdo, con efecto a partir de una notificación por escrito al licenciatario, si el licenciatario incumple este acuerdo y dicho incumplimiento:
11.3.1. Es incapaz de curarse; o
11.3.2. Al ser capaz de curar, permanece sin curar 20 días después de que el Licenciante lo notifique por escrito.
11.4. El licenciante puede rescindir este acuerdo, con efecto inmediato, si el licenciatario presenta o ha presentado en su contra una petición de quiebra voluntaria o involuntaria o, de conformidad con cualquier otra ley de insolvencia, realiza o busca realizar una cesión general en beneficio de sus acreedores o solicita o acepta el nombramiento de un fideicomisario, administrador judicial o custodio de una parte sustancial de su propiedad.
11,5. Al expirar o rescindir anticipadamente este Acuerdo, la licencia otorgada en virtud del mismo también terminará y el Licenciatario dejará de usar y destruirá todas las copias de la Documentación. La caducidad o la rescisión no afectarán a la obligación del licenciatario de pagar todas las tasas del licenciatario que pudieran haber vencido antes de dicha caducidad o rescisión.
12. Garantía
El software, los servicios y la documentación se proporcionan al licenciatario «tal cual» y con todas las fallas y defectos sin garantía de ningún tipo. En la medida máxima permitida por la ley aplicable, el licenciante, en su propio nombre y en nombre de sus filiales y sus respectivos revendedores, licenciantes y licenciantes de servicios (en conjunto, «licenciante» a los efectos de las secciones 12 y 13 del presente documento), renuncia expresamente a todas las garantías, ya sean expresas, implícitas, legales o de otro tipo, con respecto al software y la documentación, incluidas todas las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, título, y la no infracción y las garantías que puedan surgir fuera del curso de la negociación, por supuesto de desempeño, uso o práctica comercial. Sin perjuicio de lo anterior, el licenciante no ofrece ninguna garantía ni compromiso, ni garantiza de ningún tipo, que el software licenciado cumpla con los requisitos del licenciatario, logre los resultados previstos, sea compatible o funcione con cualquier otro software, aplicación, sistema o servicio, funcione sin interrupción, cumpla con cualquier estándar de rendimiento o fiabilidad o esté libre de errores, o que cualquier error o defecto pueda o vaya a corregirse.
13. Indemnización
13.1. Cada parte (como la «Parte indemnizadora») indemnizará, eximirá de responsabilidad y defenderá a la otra parte (como la «Parte indemnizada»), incluidos sus funcionarios, directores, empleados, agentes y subcontratistas, si los hubiera, de y contra todas y cada una de las reclamaciones de terceros, incluidas, entre otras, multas, sanciones, acuerdos, sentencias, laudos, honorarios de abogados y costos y gastos, por todas las acciones, reclamaciones, daños, pérdidas y gastos que surjan directa o indirectamente como resultado de cualquier responsabilidad objetiva, error, omisión o acto negligente o mala conducta deliberada del La Parte indemnizadora, su cesionario, subcontratista o cualquier persona empleada directa o indirectamente por ella o por ellos por el incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad en virtud del presente Acuerdo, excepto por cualquier reclamación o daño causado únicamente como resultado de la mala conducta deliberada de la Parte indemnizada. Cualquier reclamación, daño, responsabilidad, pérdida y gasto que surja de, resulte o se mantenga en relación con la ejecución del trabajo, en virtud del presente Acuerdo, que sea el resultado de la negligencia o mala conducta deliberada de ambas partes, se distribuirá en función de la culpa comparativa. Esta disposición sobrevivirá a la rescisión del presente Acuerdo en lo que respecta a los actos u omisiones que se hayan producido antes de la rescisión y estará en vigor durante todos los plazos de prescripción aplicables.
13.2. El licenciatario indemnizará, eximirá de responsabilidad y defenderá al licenciante, incluidos sus funcionarios, directores, empleados, agentes y subcontratistas, si los hubiera, de y contra cualquier responsabilidad, incluidas, entre otras, multas, sanciones, acuerdos, sentencias, laudos, honorarios de abogados y costos y gastos de terceros, por todas las acciones, reclamaciones, daños, pérdidas y gastos de terceros que surjan directa o indirectamente como resultado de cualquier incumplimiento de
13.2.1. Los cumplimientos requeridos en relación con la información personal compartida con el licenciante, y
13.2.2. Por infracción o apropiación indebida de los derechos de autor, patentes, secretos comerciales o cualquier derecho de propiedad intelectual de dicho tercero por parte de cualquier derecho de propiedad intelectual proporcionado, compartido o cargado por el Licenciatario.
13.3. Proceso de indemnización: Las disposiciones de indemnización acordadas por las partes en el presente documento están condicionadas a que la Parte indemnizada notifique por escrito sin demora a la Parte indemnizadora y coopere con la Parte indemnizadora en la defensa de cualquier reclamación, demanda o acción de este tipo, incluidas las apelaciones y las negociaciones.
14. Limitación de responsabilidad
En la medida en que lo permita la ley aplicable:
14.1. En ningún caso, el licenciante será responsable ante el licenciatario ni ante ningún tercero por el uso, interrupción, retraso o incapacidad de uso del software; pérdida de ingresos o beneficios; retrasos, interrupciones o pérdida de servicios, negocios o buena voluntad; pérdida o corrupción de datos; pérdida resultante de un fallo, mal funcionamiento o cierre del sistema o servicio del sistema; falta de transferencia, lectura o transmisión precisa de la información; falta de actualización o suministro de la información correcta; incompatibilidad del sistema o suministro de información de compatibilidad incorrecta; o infracciones en la seguridad del sistema; o por cualquier daños consecuentes, incidentales, indirectos, ejemplares, especiales o punitivos, ya sea que surjan de o estén relacionados con este acuerdo, el incumplimiento de contrato, la responsabilidad extracontractual (incluida la negligencia) o de otro tipo, independientemente de si dichos daños eran previsibles y de si el licenciante fue informado o no de la posibilidad de dichos daños. En ningún caso, la responsabilidad acumulada colectiva del Licenciante en virtud o en relación con este acuerdo o su objeto, bajo ninguna teoría legal o equitativa, incluido el incumplimiento de contrato, la responsabilidad extracontractual (incluida la negligencia), la responsabilidad objetiva y, de otro modo, superará el importe total pagado al Licenciante de conformidad con este acuerdo por
14.2. En ningún caso, la responsabilidad acumulada colectiva del Licenciante en virtud o en relación con este acuerdo o su objeto, bajo ninguna teoría legal o equitativa, incluido el incumplimiento de contrato, la responsabilidad extracontractual (incluida la negligencia), la responsabilidad objetiva y, de otro modo, superará el importe total pagado al Licenciante de conformidad con este acuerdo por
14,2,1 El software o
142,2 Hasta doce (12) meses de los servicios específicos objeto de la reclamación. Las limitaciones establecidas en esta sección se aplican incluso si los recursos del licenciatario en virtud de este acuerdo no cumplen su propósito esencial.
15. Reglamento de exportación
El Software y la Documentación pueden estar sujetos a las leyes y reglamentos de control de exportaciones de la India, incluida la Ley de Comercio Exterior (Desarrollo y Regulación) de 1992, y todas las normas, políticas y enmiendas aplicables emitidas por la Dirección General de Comercio Exterior (DGFT). El licenciatario no exportará, reexportará ni liberará, directa o indirectamente, el Software o la Documentación a, ni hará que el Software o la Documentación sean accesibles desde, ninguna jurisdicción o país al que la legislación india prohíba dicha exportación, reexportación o publicación. El licenciatario se compromete a cumplir plenamente con todas las leyes y reglamentos indios aplicables y a obtener todas las aprobaciones, licencias o autorizaciones necesarias de las autoridades gubernamentales pertinentes antes de exportar, reexportar, publicar o poner el Software o la Documentación a disposición fuera de la India.
16. Medidas de seguridad
16.1. El licenciatario cumplirá con los términos y condiciones establecidos en este acuerdo, será responsable de cualquier creación, recopilación, recepción, transmisión, acceso, almacenamiento, eliminación, uso o divulgación no autorizados de información personal (tal como se define en este documento) bajo su control o en su poder, cumplirá con las leyes y reglamentos aplicables y utilizará únicamente métodos seguros, de acuerdo con los estándares industriales aceptados, al transferir o poner a disposición de otro modo la información personal al licenciante. Por «información personal» se entiende la información que el licenciatario proporciona o a la que el licenciatario proporciona acceso al licenciante, o la información que el licenciante crea u obtiene en nombre del licenciatario, de conformidad con este Acuerdo, que identifica directa o indirectamente a una persona, incluidos nombres, direcciones, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y otros identificadores únicos, números de identificación de empleados o números de identificación emitidos por el gobierno.
16,2. El licenciante hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para mantener las medidas técnicas, físicas y organizativas razonables apropiadas para las actividades de procesamiento y datos a fin de proteger contra el acceso, la destrucción, el uso, la modificación o la divulgación no autorizados de los datos. Estas medidas incluyen el cifrado de los datos personales, la capacidad de garantizar la confidencialidad, integridad y disponibilidad continuas de los sistemas de procesamiento, la capacidad de restablecer la disponibilidad y el acceso a los datos de manera oportuna en caso de un incidente físico o técnico que afecte el acceso a los datos, y un proceso para probar, evaluar y evaluar periódicamente la eficacia de las medidas técnicas y organizativas para garantizar la seguridad del procesamiento de los datos personales.
16,3. En caso de destrucción, pérdida, alteración, divulgación no autorizada o acceso sospechoso y/o accidental o ilegal a los datos personales del Licenciatario («Incidente de seguridad»), el Licenciante lo notificará sin demora indebida. Siempre que sea posible, la notificación al licenciatario describirá la naturaleza del incidente, el número de interesados afectados, el tipo de registros afectados y cualquier otra información que pueda ser relevante. El licenciante también tomará todas las medidas comercialmente razonables para investigar, mitigar y remediar el incidente de seguridad. El licenciante proporcionará al licenciatario la información y la cooperación oportunas y razonables que el licenciatario pueda necesitar razonablemente para que el licenciatario pueda cumplir con sus obligaciones de presentación de informes en virtud de la ley aplicable y de conformidad con ella. Las partes acuerdan coordinar de buena fe el desarrollo del contenido de cualquier declaración pública relacionada, si es necesario.
17. Cumplimiento de la ley
Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes sustantivas de la India, sin tener en cuenta el conflicto de leyes.
18. Resolución de disputas
Cualquier disputa que surja de este Acuerdo o que esté relacionada con él, incluida cualquier cuestión relacionada con su existencia, validez, interpretación, ejecución o terminación, estará sujeta a la decisión de un arbitraje, y la administración del arbitraje se remitirá al Consejo Indio de Arbitraje (ICA), de conformidad con las normas de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional vigentes en la fecha en que se presente la solicitud de arbitraje. El idioma del arbitraje será el inglés. El lugar del arbitraje será la India. El laudo arbitral será vinculante para ambas partes.
19. Derechos del sujeto de datos
Teniendo en cuenta la naturaleza del procesamiento, StepOut ayudará al Cliente mediante la implementación de las medidas técnicas y organizativas apropiadas, en la medida de lo posible, para el cumplimiento de las obligaciones del Cliente, tal como lo entiende razonablemente el Cliente, de responder a las solicitudes para ejercer los derechos del Interesado en virtud de las Leyes de Protección de Datos.
StepOut deberá:
19.1. Notifique de inmediato al Cliente si recibe una solicitud de un sujeto de datos en virtud de cualquier ley de protección de datos con respecto a los datos personales del cliente.
19.2. Asegúrese de no responder a esa solicitud excepto siguiendo las instrucciones documentadas del Cliente o según lo exijan las leyes aplicables a las que esté sujeto el StepOut, en cuyo caso StepOut, en la medida en que lo permitan las leyes aplicables, informará al Cliente de ese requisito legal antes de que el StepOut contratado responda a la solicitud.
20. Misceláneo
20,1. El licenciante no será responsable ante el licenciatario, ni se considerará que ha incurrido en incumplimiento o incumplimiento del presente documento por ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente documento cuando dicho incumplimiento o retraso se deba a huelgas, conflictos laborales, disturbios civiles, disturbios, rebeliones, invasiones, epidemias, hostilidades, guerra, ataque terrorista, embargo, desastre natural, casos fortuitos, inundaciones, incendios, sabotajes, fluctuaciones o falta de disponibilidad de energía eléctrica, calor, luz, aire acondicionado, o pérdida y destrucción de propiedad, o cualquier otra circunstancia o causa más allá Control razonable del licenciante.
20,2. Todos los avisos, solicitudes, consentimientos, reclamos, demandas, renuncias y otras comunicaciones en virtud del presente documento deben hacerse por escrito y se considerarán otorgados:
20.2.1. Cuando se entregue en mano (con confirmación de recepción por escrito);
20.2.2. Cuando lo reciba el destinatario si lo envía un servicio de mensajería urgente reconocido a nivel nacional (se solicita recibo);
20.2.3. En la fecha de envío por fax o correo electrónico (con confirmación de la transmisión) si se envía durante el horario laboral normal del destinatario, y al día hábil siguiente si se envía fuera del horario laboral normal del destinatario; o
20.2.4. El quinto día después de la fecha de envío por correo, por correo certificado o certificado, con acuse de recibo y franqueo pagado por adelantado. Dichas comunicaciones deben enviarse a las partes respectivas a las direcciones que figuran en la cotización de venta (o a cualquier otra dirección que una parte designe de vez en cuando de conformidad con esta sección).
20,3. El Licenciatario no cederá ni transferirá de otro modo ninguno de sus derechos, ni delegará ni transferirá de otro modo ninguna de sus obligaciones o cumplimiento, en virtud del presente Acuerdo, en cada caso, ya sea de forma voluntaria, involuntaria, por ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito del Licenciante, consentimiento que el Licenciante puede otorgar o retener a su entera discreción. Ninguna delegación u otro tipo de transferencia eximirá al Licenciatario de ninguna de sus obligaciones o cumplimiento en virtud del presente Acuerdo. Cualquier supuesta cesión, delegación o transferencia que infrinja esta sección es nula. El licenciante puede ceder o transferir libremente todos o algunos de sus derechos, o delegar o transferir de otro modo la totalidad o parte de sus obligaciones o cumplimiento, en virtud del presente Acuerdo, sin el consentimiento del licenciatario. Este acuerdo es vinculante y redunda en beneficio de las partes y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
20,4. Este Acuerdo es para el beneficio exclusivo de las partes del presente documento y de sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos, y nada de lo aquí contenido, expreso o implícito, tiene la intención de conferir o conferirá a ninguna otra Persona ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de cualquier naturaleza en virtud o en virtud de este Acuerdo.
20,5. Por la presente, las Partes sublicencian el derecho a mostrar las marcas comerciales y el logotipo de dicha Parte en las comunicaciones de redes sociales de la otra Parte, incluida la publicación en el sitio web oficial de dicha Parte. Además, el licenciatario se compromete a publicar en sus cuentas de redes sociales (Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram y otras cuentas) el uso del software y los servicios del licenciante, lo que incluye hacer un anuncio público sobre el uso de los servicios del licenciante a los efectos del presente Acuerdo. Sin embargo, el licenciatario no realizará de ninguna manera comentarios o declaraciones despectivos en relación con el software o los servicios del licenciante por escrito u oralmente.
20,6. Este Acuerdo solo puede enmendarse, modificarse o complementarse mediante un Acuerdo por escrito firmado por cada una de las partes del mismo. Ninguna de las partes renuncie a ninguna de las disposiciones del presente documento entrará en vigor a menos que la parte que renuncie lo establezca explícitamente por escrito y esté firmada por la parte que renuncia. Salvo que se establezca lo contrario en este Acuerdo, la falta de ejercicio o la demora en el ejercicio de ningún derecho, recurso, poder o privilegio que surja de este Acuerdo operará ni se interpretará como una renuncia al mismo; el ejercicio único o parcial de cualquier derecho, recurso, poder o privilegio en virtud del presente documento impedirá cualquier otro ejercicio o posterior del mismo o el ejercicio de cualquier otro derecho, recurso, poder o privilegio.
20,7. Si se determina que algún término o disposición de este Acuerdo es inválido, ilegal o inaplicable en cualquier jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ningún otro término o disposición de este Acuerdo ni invalidará o hará inaplicable dicho término o disposición en cualquier otra jurisdicción.
20,8. Para los fines del presente Acuerdo,
20.8.1. Se considera que las palabras «incluir», «incluye» e «incluido» van seguidas de las palabras «sin limitación»;
20,9. Este Acuerdo es para el beneficio exclusivo de las partes del presente documento y de sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos, y nada de lo aquí contenido, expreso o implícito, tiene la intención de conferir o conferirá a ninguna otra Persona ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de cualquier naturaleza en virtud o en virtud de este Acuerdo.
20,10. Este Acuerdo es para el beneficio exclusivo de las partes del presente documento y de sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos, y nada de lo aquí contenido, expreso o implícito, tiene la intención de conferir o conferirá a ninguna otra Persona ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de cualquier naturaleza en virtud o en virtud de este Acuerdo.
21. Seguridad
21.1. Solo el propietario de la cuenta puede acceder a la Plataforma y a los datos que contiene.
21,2. Las contraseñas de las cuentas no se comparten ni se comparten con el personal necesario para acceder a los datos y deben mantenerse privadas en todo momento.
21,3. Los datos generados a partir del vídeo se obtienen mediante el algoritmo patentado de StepOut y solo estarán disponibles en la plataforma StepOut. Los titulares de cuentas pueden acceder a los datos siempre que estén suscritos a la plataforma.
21,4. En el caso de los vídeos subidos de forma privada por el titular de la cuenta de TMS, los datos de análisis de la coincidencia de ese vídeo de la coincidencia permanecerán únicamente en poder del titular de la cuenta y ninguna otra parte podrá acceder a dichos datos. Si el licenciatario necesitara compartir dichos datos con los jugadores, podrá optar por compartirlos con los jugadores a través de la aplicación del reproductor según las tarifas acordadas por escrito con las partes, antes de compartirlos. El licenciatario no compartirá los datos con ningún tercero, incluidos los jugadores, sin el consentimiento previo del licenciante.
21,5. Para los partidos disponibles públicamente, StepOut puede generar análisis para cualquier propósito no limitado al alcance de este acuerdo. Todos los equipos participantes pueden entonces utilizar el análisis de esos partidos desde StepOut, de forma similar a un servicio SAAS.